Název skladby
    
Interpret, skladatel
    
Část textu písně
    

Texty písní:
A B C D E F G H
I J K L M N O P
Q R S T U V W X
Y Z ...

Interpreti:
A B C D E F G H
I J K L M N O P
Q R S T U V W X
Y Z ...



Ivo Jahelka [-] Transpozice [+]   Tisk textu     


Balada vojenská o poškození cizích práv

Ivo Jahelka

Rec: Levá, dva, pohov, dva, zpívat, dva.

     H                         E
1. Slyšte, jak Míra si civilu neužil
    Esdim   H        C#mi        F#
   poté, co opustil podmínky polní,
    H                                 E
   souzen byl za to, že cizích práv zneužil,
     Esdim         H         F#         H
   všanc dal své vlastnosti morálně volní.
              F#      H     F#     H
   Některé zážitky z vojenské služby
                C#7              F#
   ze všeho nejradši nezažil už by,
   H            F#    H    F#    H
   obzvláště poručík Meszáros Gábor
                   C#7            F#
   dráždil ho jak býka červený fábor,
    H                              F#
   Míra mu přislíbil stokrát v duchu
                                H
   odplatu vo síle čtyř dělobuchů.

    F#                H        F#     C#7            F#
R: Děvčice nevěrná, hlavice jaderná, vojna je nádherná!

2. "Jen počkej, Gábore, do dne a do roka,
   však já ti připravím pořádnou ránu,"
   sliboval Míra, a to s tváří proroka,
   když tenkrát opouštěl kasáren bránu.
   V civilu způsobem poměrně prostým
   opatřil pro akci potřebný kostým,
   v půjčovně rekvizit za mírný obnos
   rozličné vám šatky snesou až pod nos,
   než padly ty pravé, zkusil troje
   s hodností majorskou stejnokroje.
R:

3. Sluneční brýle a falešné šediny,
   Míra měl toho dne parádní formu,
   do města, kde sloužil, zas přijel z dědiny,
   na sobě majorskou tu uniformu.
   Ukrytý v podloubí na hlavní třídě,
   čekal, až v ta místa konečně přijde
   ten, co ho dva roky soustavně deptal,
   chudáka vojáka nikdy se neptal,
   jenže dnes Míra byl nadřízený,
   Meszáros tím pádem zas vyřízený.
R:

4. Veprostřed náměstí atrakce veliká:
   cvičí tam poručík pořadový krok,
   za hojné účasti vděčného publika
   major ho péruje, až je z toho cvok:
     H
   "Čelem vbok, vpravo vzad, krok-sun-krok a klus,
                                   C#7            F#
   zastavit, stát, raz, dva, tři, pozor, pohov, šlus,
    H
   každou chvíli hrozí vám s nepřítelem střet,
                       C#7           F#F#7
   proto rychle k zemi a plížením vpřed!"
   Aby se Meszáros neradoval,
   tak na závěr Míra ho degradoval.
R:
   Bej!